Домашняя страница » Videos » Что такое акафист? Лекция прот. Александра Сорокина
Что такое акафист? Лекция прот. Александра Сорокина
Loading advertisement...
Next Video
Первая встреча. Оглашение в Феодоровском соборе
Cancel
0 Like
0 Dislike Please login to vote
Watch Later
Report
Turn Off Light
Share
More
Auto Next
Please login to report!
Что такое акафист? Лекция прот. Александра Сорокина
views 4.828K views
26.01.2021
like 0 like
dislike 0 dislike
Протоиерей Александр Сорокин 55/75
386 видео

Не все знают, что, прежде чем пышным цветом расцвело акафистное творчество, Акафист долгое время был один.

Многим православным хорошо известно, что такое Акафист. Это один из любимейших в православном народе богослужебных жанров. Акафистов Богородице (чаще всего той или иной иконе) и различным святым за последнюю тысячу лет христианства появилось необъятное множество.

Но не все знают, что, прежде чем пышным цветом расцвело акафистное творчество, Акафист долгое время был один. И тот, кто его сочинил, совсем не предполагал создавать новый жанр. Это была единственная в своем роде развернутая песнь, которую сочинитель (то ли Роман Сладкопевец, то ли кто-то другой из византийских церковных поэтов) и решил назвать «Акафист».

В переводе с греческого это значит «неседален»: кафизо – «сидеть» (отсюда, кстати, «кафизма», во время которой можно сидеть); а частица «а» – частица отрицания. То есть акафист – это текст, при чтении или пении которого не следует сидеть – явный намек на особую торжественность и значимость текста.

Сложная форма, в которую был облечен этот древний гимн, так понравилась церковному народу, что позднее он был взят за образец, своего рода «шаблон», по которому стали слагать акафисты Господу, Богородице, святым. А форма в самом деле и сложна, и проста одновременно – как хорошо продуманное, структурированное, но сложное, хитросплетенное кружево: 12 икосов, в каждом из которых по 12 «Радуйся», обращенных к Богородице, плюс столько же, 12 кондаков, не считая последнего, стоящего особняком, 13-го кондака.

И все же не стоит забывать о первоисточнике. Его ценность не только в том, что он – изначальный. Он является ярким образцом сочетания богословской глубины и выразительнейшей поэтики – сочетание, свойственное лучшим образцам византийской церковной гимнографии. Правда, при переводе на славянский язык многие «красоты» были неизбежно утрачены.

Так, не мог сохраниться алфавитный акростих: все кондаки и икосы по-гречески начинаются на очередную букву греческого алфавита — от альфы («Ангел» в первом икосе) до омеги («О Всепетая Мати»). Или тем более рифма, которая рифмует соседние «Радуйся»: например,

«Радуся, ангелов многословущее чудо (по-гречески ‘тавма’); Радуйся, бесов многоплачевное поражение (‘травма’)»

Наконец, уникальность Акафиста «Радуйся, Невесто неневестная» еще и в том, что только он из всего множества акафистов вписан в церковный устав. Его поют накануне 5-й субботы Великого поста. Этот день называется «Похвала Пресвятой Богородицы» или «Суббота Акафиста». Чисто субъективно-эмоционально эта служба воспринимается как своего рода «первая ласточка» Пасхальной весны после довольно сумрачных и местами, кажется, «излишне депрессивных» (в кавычках, конечно) первых недель Великого поста.

 

 

 

 

 

Prev
Нижний храм | Экскурсия по Феодоровскому собору | Прот. Александр Сорокин
26.01.2021
Next
Первая встреча. Оглашение в Феодоровском соборе
26.01.2021